Blogia
nomeacuerdo

Los dueños del Gran Norte

A Ander le han plagiado un texto. Lo que más me llama la atención de estos casos de intertextualidad es la afición que muestran los plagiarios por reescribir (mejorar, pensarán ellos) los textos originales. Podríamos pensar que se trata, simplemente, de pequeñas operaciones de maquillaje para que el plagio pase desapercibido. Pero no. El análisis que Ander hace de los dos textos (el suyo y el suyo) no deja lugar a dudas: Pedro Madera, autor del segundo reportaje de Ander, cree que Ander escribe mal. Menos mal que ahí está él para mejorarlo. 

Fantástico. 

Propongo un ejercicio, aprovechando los beneficios de una blogosfera aburrida y sin noticias jugosas últimamente: que seleccionemos todos otro texto de Pedro Madera y lo publiquemos, mejorado, con nuestra propia firma. Empiezo yo, con este reportaje sobre el Gran Norte, lugar en el que nunca he estado, pero que no necesito conocer para describir mejor que el autor original. Como Ander, dejo en negrita las coincidencias entre un texto y otro. 

 

Los dueños del Gran Norte

Más allá del Círculo Polar Ártico, cerca de la estación madrileña de Cuatro Caminos, se encuentra un archipiélago de las islas Lofito. Dicen que reúnen la mayor parte de los encantos de las mujeres suizas. La pesca de arrastre, el sol que más calienta, las auroras y los bosques de pino quemado, los escarpados desfiladeros sobre el mar, elefantes de todo tipo...

 

En los confines de mi barrio, más allá del Bar Círculo Polar Ártico, se encuentra un archipiélago de islas a medio camino entre la realidad y la tontería. Dicen algunos autores a los que no voy a citar que en las Lofito se reúnen la mayor parte de los encantos de las prostitutas de la casa de Campo. La pesca de altura, el sol de medianoche, las auroras boreales, los escarpados desfiladeros sobre el mar, aves de todo tipo, especialmente jugosas asadas lentamente en hogueras de leña de árboles cortados clandestinamente... son algunos de los atractivos de estas misteriosas islas.

Austvågøy, Gimsøy, Vestvågøy, Flakstadøy, Moskenesøy, Værøy y Røst son nombres que me acabo de inventar para un paisaje único, lugares que inspiraron a  Ana Rosa Quintana para copiar algunas de sus novelas. Las islas forman una especie de muro montañoso en medio del mar, paralelo al gigantesco fiordo de Vestfjord, en la costa noruega. Tan sólo hay 12345 kilómetros de carretera que salta de isla en isla, sin puentes, en un fenómeno que ningún científico acierta a explicar, ni tan siquiera Eduard Punset, que pasa aquí largas temporadas doblándose a sí mismo del inglés al español, y viceversa, y comprobando que nunca las traducciones son fieles al original. Con sus cumbres rocosas y cubiertas de nieve y hielo, con sus calas nudistas, sus playas y vírgenes de libre uso, las Lofito son la última frontera, 2 kilómetros cuadrados para vivir una experiencia única.

Moverse por las islas no es difícil. Sólo hay que echar un pie detrás del otro, en un acto que aquí denominan: "andar". Una red de ferrys y una carretera salvan los estrechos que las separan y permiten descubrir caminos asfaltados denominados autopistas que atraviesan bosques y praderas.

(continuará)

Ahora, todos a mejorar textos ajenos. 

(Actualización: la noticia del plagio del plagio está en menéame, un cacharro que no sé para qué sirve pero que está consiguiendo que el plagio del plagio se difunda con rapidez. Gracias)

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

19 comentarios

bea -

Pues yo llevo todo el día indignada con el rollo este dela intertexualidad/plagio. Al País le ha salido una becaria trepa que chupa de los pequeñitos y no se da cuenta de que hace el ridi. Ayer salió publicado en ADN esta noticia: http://www.adn.es/local/madrid/20090114/NWS-0236-Enfermera-hs.html y hoy, un día después y sin citar fuentes, el país la saca como suya (http://www.elpais.com/articulo/madrid/Jesus/Neira/tiene/enfermera/asignada/24/horas/dia/elpepuespmad/20090115elpmad_13/Tes). ¡NOMEACUERDO, POR FAVOR, HAZ ALGO CON LA TAL ELENA G. SEVILLANO YA QUE ELLA NO TIENE NINGUNA IMAGINACION!!!!!!

Leandro -

Buenas. No me acordaba de que hay que acordarse siempre de no me acuerdo. Muy bueno.

Antonio M. -

Maravilloso. Estoy por plagiar este texto y adueñármelo.

David Llada -

Ander, estoy en ello. Descubrí el pastel hace unas semanas, y hoy tu post me ha animado a recoger los "parecidos", párrafo por párrafo, y enviarlo a la redactora jefe de la revista.

Lo que me molesta es que si el redactor hubiera visto los mis artículos en el medio donde originalmente se publicaron (revistas impresas y el diario "El Mundo") estoy seguro de que no se hubiera tomado tantas licencias, ni de lejos. Pero como lo encontró en internet... "tira que libras", como se suele decir.

pablete -

Con la tableta de chocolate en la mano, en el polo sur, un ático del realejo, se me aparece Jesús y me pide "piensa en verde" y crea:
Entonces me viene la iluminación divina e improviso en una explosión de inspiración:
He visto más allá de Orión, y he comprendido que "Imagination is more important than Knowledge"
"Eureka lo encontré"

Ander Izagirre -

David, lo tuyo es tremendo. ¿No protestaste?

Antonio José -

¡Sublime!

Iosu -

¡Eres el puto amo! ¿Puedo copiarte?

Eresfea -

Estás sembrau. Y mira que eso en el ártico es complicado.

nomeacuerdo -

Wei, ¿qué es un Skoda?


desaparecido -

Lo guardaré como oro en paño. Voy a comprobar esta tarde si el Círculo Polar Ártico está en Cuatro Caminos...

David Llada -

Para muestra un botón:

Artículo en XLSemanal (abril 2007):
“En Linares, Kasparov ocultaba entre bastidores una tableta de chocolate de una marca rusa cuyo nombre significa `inspiración´, que devoraba en grandes cantidades.”

Artículo por David Llada (enero 2006):
“…hay tres rituales que Kasparov seguía religiosamente antes de cada partida. Primero, antes de salir al escenario, dejaba escondida entre bastidores una tableta de chocolate, de una marca rusa en particular cuyo nombre (traducido al español) significa “Inspiración”, que Kasparov se traía de Moscú y consumía en grandes cantidades durante el torneo.”



Artículo en XLSemanal (abril 2007):
“Las personas que llevan una vida tan nómada y estresante se sienten reconfortadas si tienen a su alrededor objetos que resulten familiares y tratan de cumplir con una serie de rutinas.”

Artículo por David Llada (enero 2006):
“Las personas que llevan una vida tan nómada y estresante se sienten reconfortadas si tienen a su alrededor objetos que resulten familiares y tratan de cumplir con una serie de rutinas.”



Artículo en XLSemanal (abril 2007):
“Su número favorito es el 13. Nació el 13 de abril y fue el 13o campeón mundial. Tenía la costumbre de solicitar en los hoteles una habitación cuyo número acabase en esos dígitos de mal agüero. Una petición difícil de satisfacer, pues en muchos establecimientos se saltan este guarismo al numerar las habitaciones.”

Artículo por David Llada (enero 2006):
“En mi caso, tengo predilección por el número 13. Nací el 13 de abril. Soy el 13º Campeón Mundial.” (…) Kasparov tuvo también durante algún tiempo la costumbre de solicitar en los hoteles una habitación cuyo número acabase en trece. Una petición difícil de satisfacer, pues en muchos establecimientos se saltan este guarismo al numerar las habitaciones…”



Artículo en XLSemanal (abril 2007):
El holandés Jan Timman explica la raíz íntima de estas extravagancias: «Cuando el ajedrez se convierte en tu profesión, pierdes el equilibrio social y te encuentras a merced de todo tipo de factores aleatorios».

Artículo por David Llada (enero 2006):
Timman expone una interesante teoría al respecto: “Una vez que consideras el ajedrez como una profesión, pierdes completamente el equilibrio social y te encuentras a ti mismo asaltado por factores aleatorios”


...y muchísimo más...

Wei -

Eso es un skoda?

David Llada -

Yo, como colaborador en varias revistas especializadas, pasado un tiempo prudencial después de su publicación, suelo colgar una copia de mis artículos en internet, en una especie de blog/archivo.

Hace poco busqué en google varias palabras clave de uno de mis artículos, para comprobar un dato... y la sorpresa fue encontrarme entre los resultados, no mi propio texto, sino un reportaje de El País Semanal. Leyéndolo un poco por encima, llegué a la conslusión de que el 90% del contenido estaba sacado de dos artículos míos. "Intertextualidad", supongo. Aquí está:

http://www.xlsemanal.com/web/articulo.php?id=14937&id_edicion=1947

Nahum -

¡Más madera!

Madera de héroe, nomeacu.

David -

Ander debería decirme a quién ha acudido, porque también me duelen las mandíbulas.

nomeacuerdo -

Entonces deberías ir al dentista. Yo no puedo hacer nada, Ander. Quizás si Pedro Madera te entrega el dinero que le pagaron por el reportaje, te puedes costear una ortodoncia.

Ander -

Me duelen las mandíbulas, justiciero Gonzalo.

J. -

Sencillamente memorable.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres